Navigation
Sunny Xin Liu

Sunny Xin Liu

Senior Lecturer, Course Leader for Business Management in China, Chinese Language and Studies

School of Language and Global Studies

Adelphi Building, AB130

+44 (0) 1772 89 3121

XLiu13@uclan.ac.uk

Subject Areas: Business Management in China, Interpreting and Translation, Language

Sunny has more than 20 years experience in teaching Chinese as a second language. She has taught in China, the US and the UK, and was awarded fellowship of the Higher Education Academy in 2012. As an associate professor in translation since 2007, Sunny has also had nine translated books published, and written a column for the China Daily for two years.

Full Profile

Sunny holds a Bachelor of Arts in English and a Bachelor of Law in International Law from the Foreign Affairs University of Beijing, China (1992); and a Master of Business Administration from Lancashire Business School at UCLan (2002). She has been a PhD candidate at the School of Language, Literature and International Studies at UCLan since 2010. Her research area is China’s Cultural Diplomacy.

Sunny's teaching career started in 1993 in Beijing, China. She was awarded the Certificate of Teaching Chinese as a Second Language by the Ministry of Education in China in 1996, she was also a contracted translator/interpreter for a number of international organizations in Beijing, including the World Bank, UNICEF, EU-China Policy Dialogue, British Council, and so on. She acted as interpreter for a number of high profile delegations, including the Deputy Prime Minister (Tánaiste) of the Republic of Ireland, Deputy Prime Minister from Israel, Président du Sénat from Canada, and many governors and ministers. Sunny teaches all year groups from undergraduate to postgraduate in two key areas: translation/interpreting; and all-year content-based modules about China i.e. Understanding Chinese Economy and Society, Aspects of Chinese Society, and Introduction to Contemporary China.

Publications

A total of nine translated books have been published so far, including:

  1. The Germans by Alan Watson (1995)
  2. The Story of Law, by John Zane (1998)
  3. Investment Biker by Jim Rogers(1998)
  4. A Reporter’s Life by Walter Cronkite (1998)
  5. A Hundred Questions on Chinese Culture (1999)
  6. Learning Chinese Colloquial Expressions (2002)
  7. Learning Chinese Multi-Reading Characters (2002)
  8. The Hutchinson Guide to the World (2009)
  9. The Big Book of Spoken Chinese (2012)

Activities

Sunny’s current research interests are China's cultural diplomacy and its impact on changing images of China.

Conferences

Presentation on Innovative Approach of Teaching Translation, BCLTS conference, July 2012.

Presentation on Cultural Diplomacy with Chinese Characteristics: Contextualising China’s Global Cultural Footprints, London International Conference on Communicating Soft Power, September 2013.

Membership of professional and learned bodies

Member of British Association of Chinese Studies (BACS)

Member of British Chinese Language Teaching Association (BCLTS)

External Activities

Contracted translator/interpreter for a number of international organizations in Beijing, including the World Bank, UNDP, UNICEF, EU-China Policy Dialogue, the British Council, the German Chamber of Commerce and various embassies.

Teaching Activities and Responsibilities

Sunny teaches all year groups from undergraduate to postgraduate in two key areas: translation/interpreting and all-year content-based modules about China i.e. Understanding Chinese Economy and Society, Aspects of Chinese Society, and Introduction to Contemporary China.